|
Double Taxation Agreement
8 September 1978
as amended by Protocols of 15 April 1980 and 16 October
1985
Article 1
PERSONAL SCOPE
This Convention shall apply to persons who are residents
of one or both of the Contracting States.
Article 2
TAXES COVERED
1. The taxes which are the subject of this Convention
are:
a) in Canada: the income taxes which are imposed
by the Government of Canada, (hereinafter referred to as "Canadian tax");
b) in the United Kingdom of Great Britain and Northern
Ireland: the income tax, the corporation tax, the capital gains tax, the
petroleum revenue tax and the development land tax (hereinafter referred
to as "United Kingdom tax").
2. The Convention shall apply also to any identical or substantially
similar taxes which are imposed after the date of signature of this Convention
in addition to, or in place of, the existing taxes by either Contracting
State or by the Government of any territory to which the present Convention
is extended under Article 26. The Contracting States shall notify each
other of changes which have been made in their respective taxation laws.
Article 3
GENERAL DEFINITIONS
1. In this Convention, unless the context otherwise requires:
a) i. the term "Canada" used in a geographical
sense, means the territory of Canada, including any area beyond the territorial
waters of Canada which is an area where Canada may, in accordance with
its national legislation and international law, exercise sovereign rights
with respect to the sea bed and subsoil and their natural resources; ii.
the term "United Kingdom" means Great Britain and Northern Ireland, including
any area outside the territorial sea of the United Kingdom which in accordance
with international law has been or may be hereafter designated, under the
laws of the United Kingdom concerning the Continental Shelf, as an area
within which the rights of the United Kingdom with respect to the sea bed
and subsoil and their natural resources, may be exercised;
b) the terms "a Contracting State" and "the other Contracting
State" mean, as the context requires, Canada or the United Kingdom;
c) the term "person" comprises an individual, a company,
any entity treated as a unit for tax purposes or any other body of persons;
d) the term "company" means any body corporate or any
other entity which is treated as a body corporate for tax purposes; in
French, the term "societe" also means a "corporation" within the meaning
of Canadian law;
e) the terms "enterprise of a Contracting State" and
"enterprise of the other Contracting State" mean respectively an enterprise
carried on by a resident of a Contracting State and an enterprise carried
on by a resident of the other Contracting State;
f) the term "competent authority" means: i. in the case
of Canada, the Minister of National Revenue or his authorised representative,
ii. in the case of the United Kingdom, the Commissioners of Inland Revenue
or their authorised representative;
g) the term "tax" means Canadian tax or United Kingdom
tax, as the context requires;
h) the term "national" means: i. in relation to the United
Kingdom all citizens of the United Kingdom and Colonies, British Subjects
under Sections 2, 13 (1) or 16 of the British Nationality Act 1948, and
British Subjects by virtue of Section 1 of the British Nationality Act
1965, provided they are patrial within the meaning of the Immigration Act
1971, so far as these provisions are in force on the date of entry into
force of this Convention or have been modified only in minor respects,
so as not to affect their general character; and all legal persons, partnerships,
and associations deriving their status as such from the law in force in
the United Kingdom; ii. in relation to Canada, all citizens of Canada and
all legal persons, partnerships and associations deriving their status
as such from the law in force in Canada.
2. As regards the application of the Convention by a Contracting
State any term not otherwise defined shall, unless the context otherwise
requires, have the meaning which it has under the laws of that Contracting
State relating to the taxes which are the subject of the Convention.
Article 4
FISCAL DOMICILE
1. For the purposes of this Convention, the term "resident
of a Contracting State" means any person who, under the law of that State,
is liable to taxation therein by reason of his domicile, residence, place
of management or any other criterion of a similar nature. But this term
does not include any person who is liable to tax in that Contracting State
in respect only of income from sources therein.
2. Where by reason of the provision of paragraph 1 an
individual is a resident of both Contracting States, then his status shall
be determined as follows:
a) he shall be deemed to be a resident of the
Contracting State in which he has a permanent home available to him. If
he has a permanent home available to him in both Contracting States, he
shall be deemed to be a resident of the Contracting State with which his
personal and economic relations are closer (centre of vital interests);
b) if the Contracting State in which he has his centre
of vital interests cannot be determined, or if he has not a permanent home
available to him in either Contracting State, he shall be deemed to be
a resident of the Contracting State in which he has an habitual abode;
c) if he has an habitual abode in both Contracting States
or in neither of them, he shall be deemed to be a resident of the Contracting
State of which he is a national;
d) if he is a national of both Contracting States or
of neither of them, the competent authorities of the Contracting States
shall settle the question by mutual agreement.
3. Where by reason of the provisions of paragraph 1 a person
other than an individual is a resident of both Contracting States, the
competent authorities of the Contracting States shall by mutual agreement
endeavour to settle the question and to determine the mode of application
of the Convention to such person.
Article 5
PERMANENT ESTABLISHMENT
1. For the purposes of this Convention, the term "permanent
establishment" means a fixed place of business in which the business of
the enterprise is wholly or partly carried on.
2. The term "permanent establishment" shall include especially:
a) a place of management;
b) a branch;
c) an office;
d) a factory;
e) a workshop;
f) a mine, quarry or other place of extraction of natural
resources;
g) a building site or construction or assembly project
which exists for more than 12 months.
3. The term "permanent establishment" shall not be deemed
to include:
a) the use of facilities solely for the purpose
of storage, display or delivery of goods or merchandise belonging to the
enterprise;
b) the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of storage, display
or delivery;
c) the maintenance of a stock of goods or merchandise
belonging to the enterprise solely for the purpose of processing by another
enterprise;
d) the maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of purchasing goods or merchandise or for collecting information,
for the enterprise;
e) the maintenance of a fixed place of business solely
for the purpose of advertising, for the supply of information, for scientific
research, or for similar activities which have a preparatory or auxiliary
character, for the enterprise.
4. A person - other than an agent of an independent status
to whom paragraph 5 applies - acting in a Contracting State on behalf of
an enterprise of the other Contracting State shall be deemed to be a permanent
establishment in the first-mentioned State if he has, and habitually exercises
in that first-mentioned State, an authority to conclude contracts in the
name of the enterprise, unless his activities are limited to the purchase
of goods or merchandise for the enterprise.
5. An enterprise of a Contracting State shall not be deemed
to have a permanent establishment in the other Contracting State merely
because it carries on business in that other State through a broker, general
commission agent or any other agent of an independent status, where such
persons are acting in the ordinary course of their business.
6. The fact that a company which is a resident of a Contracting
State controls or is controlled by a company which is a resident of the
other Contracting State, or which carries on business in that other State
(whether through a permanent establishment or otherwise), shall not of
itself constitute either company a permanent establishment of the other.
Article 6
INCOME FROM IMMOVABLE PROPERTY
1. Income from immovable property, including income from
agriculture or forestry, may be taxed in the Contracting State in which
such property is situated.
2. For the purposes of this Convention, the term "immovable
property" shall be defined in accordance with the law of the Contracting
State in which the property in question is situated. The term shall in
any case include property accessory to immovable property, livestock and
equipment used in agriculture and forestry, rights to which the provisions
of general law respecting landed property apply, usufruct of immovable
property and rights to variable or fixed payments as consideration for
the working of, or the right to work, mineral deposits, sources and other
natural resources; ships, boats and aircraft shall not be regarded as immovable
property.
3. The provisions of paragraph 1 shall apply to income
derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable
property and to profits from alienation of such property.
4. The provisions of paragraphs 1 and 3 shall also apply
to the income from immovable property of an enterprise and to income from
immovable property used for the performance of professional services.
Article 7
BUSINESS PROFITS
1. The profits of an enterprise of a Contracting State
shall be taxable only in that State unless the enterprise carries on business
in the other Contracting State through a permanent establishment situated
therein. If the enterprise carries on or has carried on business as aforesaid,
the profits of the enterprise may be taxed in the other State but only
so much of them as is attributable to that permanent establishment.
2. Subject to the provisions of paragraph 3, where an
enterprise of a Contracting State carries on business in the other Contracting
State through a permanent establishment situated therein, there shall be
attributed to that permanent establishment profits which it might be expected
to make if it were a distinct and separate enterprise engaged in the same
or similar activities under the same or similar conditions and dealing
wholly independently with the enterprise of which it is a permanent establishment.
3. In the determination of the profits of a permanent
establishment situated in a Contracting State, there shall be allowed as
deductions expenses of the enterprise (other than expenses which would
not be deductible under the law of that State if the permanent establishment
were a separate enterprise) which are incurred for the purposes of the
permanent establishment including executive and general administrative
expenses, whether incurred in the State in which the permanent establishment
is situated or elsewhere.
4. Insofar as it has been customary in a Contracting State
to determine the profits to be attributed to a permanent establishment
on the basis of an apportionment of the total profits of the enterprise
to its various parts, nothing in paragraph 2 shall preclude that Contracting
State from determining the profits to be taxed by such an apportionment
as may be customary; the method of apportionment adopted shall, however,
be such that the result shall be in accordance with the principles embodied
in this Article.
5. No profits shall be attributed to a permanent establishment
by reason of the mere purchase by that permanent establishment of goods
or merchandise for the enterprise.
6. For the purposes of the preceding paragraphs, the profits
to be attributed to the permanent establishment shall be determined by
the same method year by year unless there is good and sufficient reason
to the contrary.
7. Where profits include items of income which are dealt
with separately in other Articles of this Convention, the provisions of
this Article shall not prevent the application of the provisions of those
other Articles with respect to the taxation of such items of income.
Article 8
SHIPPING AND AIR TRANSPORT
1. Profits derived by an enterprise of a Contracting State
from the operation of ships or aircraft in international traffic shall
be taxable only in that State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1 and Article
7, profits derived from the operation of ships used principally to transport
passengers or goods exclusively between places in a Contracting State may
be taxed in that State.
3. Notwithstanding the provisions of Article 7, profits
of an enterprise of a Contracting State from the use, maintenance or rental
of containers (including trailers and related equipment for the transport
of containers) used for the transport of goods or merchandise in international
traffic shall be taxable only in that State.
4. The provisions of this Article shall also apply to
profits derived by an enterprise of a Contracting State from its participation
in a pool, a joint business or an international operating agency.
Article 9
ASSOCIATED ENTERPRISES
Where
a) an enterprise of a Contracting State participates
directly or indirectly in the management, control or capital of an enterprise
of the other Contracting State, or
b) the same persons participate directly or indirectly
in the management, control or capital of an enterprise of a Contracting
State and an enterprise of the other Contracting State,
and in either case conditions are made or imposed between
the two enterprises in their commercial or financial relations which differ
from those which would be made between independent enterprises, then any
income, deductions, receipts or outgoings which would, but for those conditions,
have been attributed to one of the enterprises, but, by reason of those
conditions, have not been so attributed, may be taken into account in computing
the profits or losses of that enterprise and taxed accordingly.
Article 10
DIVIDENDS
1. Dividends paid by a company which is a resident of
Canada to a resident of the United Kingdom may be taxed in the United Kingdom.
Such dividends may also be taxed in Canada, and according to the laws of
Canada, but provided that the beneficial owner of the dividends is a resident
of the United Kingdom the tax so charged shall not exceed -
a) 10 per cent of the gross amount of the dividends
if the recipient is a company which controls, directly or indirectly, at
least 10 per cent of the voting power in the company paying the dividends;
b) 15 per cent of the gross amount of the dividends in
all other cases.
2. Dividends paid by a company which is a resident of the
United Kingdom to a resident of Canada may be taxed in Canada. Such dividends
may also be taxed in the United Kingdom, and according to the laws of the
United Kingdom, but provided that the beneficial owner of the dividends
is a resident of Canada the tax so charged shall not exceed 15 per cent
of the gross amount of the dividends.
3. However, as long as an individual resident in the United
Kingdom is entitled to a tax credit in respect of dividends paid by a company
resident in the United Kingdom, the following provisions of this paragraph
shall apply instead of the provisions of paragraph 2 of this Article-
a) i. Dividends paid by a company which is a
resident of the United Kingdom to a resident of Canada may be taxed in
Canada. ii. Where a resident of Canada is entitled to a tax credit in respect
of such a dividend under sub-paragraph (b) of this paragraph, tax may also
be charged in the United Kingdom and according to the laws of the United
Kingdom, on the aggregate of the amount or value of that dividend and the
amount of that tax credit at a rate not exceeding 15 per cent. iii. Where
a resident of Canada is entitled to a tax credit in respect of such a dividend
under sub-paragraph (c) of this paragraph, tax may also be charged in the
United Kingdom and according to the laws of the United Kingdom, on the
aggregate of the amount or value of that dividend and the amount of that
tax credit at a rate not exceeding 10 per cent. iv. Except as provided
in sub-paragraphs (a)(ii) and (a)(iii) of this paragraph, dividends paid
by a company which is a resident of the United Kingdom to a resident of
Canada who is the beneficial owner of those dividends shall be exempt from
any tax which is chargeable in the United Kingdom on dividends.
b) A resident of Canada who receives a dividend from
a company which is a resident of the United Kingdom shall, subject to the
provisions of sub-paragraph (c) of this paragraph and provided he is the
beneficial owner of the dividend, be entitled to the tax credit in respect
thereof to which an individual resident in the United Kingdom would have
been entitled had he received that dividend, and to the payment of any
excess of such credit over his liabil1ty to United Kingdom tax.
c) The provisions of sub-paragraph (b) of this paragraph
shall not apply where the beneficial owner of the dividend is, or is associated
with, a company which, either alone or together with one or more associated
companies, controls, directly or indirectly, at least 10 per cent of the
voting power in the company paying the dividend. In these circumstances
a company which is a resident of Canada and receives a dividend from a
company which is a resident of the United Kingdom shall, provided it is
the beneficial owner of the dividend, be entitled to a tax credit equal
to one-half of the tax credit to which an individual resident in the United
Kingdom would have been entitled had he received that dividend, and to
the payment of any excess of such credit over its liability to United Kingdom
tax. For the purposes of this sub-paragraph, two companies shall be deemed
to be associated if one controls, directly or indirectly, more than 50
per cent of the voting power in the other company, or a third company controls
more than 50 per cent of the voting power in both of them.
4. The term "dividends" as used in this Article means income
from shares, jouissance shares or jouissance rights, mining shares, founders'
shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits,
as well as income assimilated to or treated in the same way as income from
shares by the taxation law of the State of which the company making the
payment is a resident.
5. The provisions of paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply
if the recipient of the dividends, being a resident of a Contracting State,
carries on business in the other Contracting State of which the company
paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated
therein, or performs in that other State professional services from a fixed
base situated therein, and the holding in respect of which the dividends
are paid is effectively connected with such permanent establishment or
fixed base. In such a case, the provisions of Article 7 or Article 14,
as the case may be, shall apply.
6. Where a company is a resident of only one Contracting
State, the other Contracting State may not impose any tax on the dividends
paid by the company, except insofar as such dividends are paid to a resident
of that other State or insofar as the holding in respect of which the dividends
are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed
base situated in that other State, nor subject the company's undistributed
profits to a tax on undistributed profits, even if the dividends paid or
the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income
arising in such other State.
7. If a resident of Canada does not bear Canadian tax
on dividends derived from a company which is a resident of the United Kingdom
and owns 10 per cent or more of the class of shares in respect of which
the dividends are paid, then neither paragraph 2 nor 3 shall apply to the
dividends to the extent that they can have been paid only out of profits
which the company paying the dividends earned or other income which it
received in a period ending twelve months or more before the relevant date.
For the purposes of this paragraph the term "relevant date" means the date
on which the beneficial owner of the dividends became the owner of 10 per
cent or more of the class of shares referred to above. Provided that this
paragraph shall not apply if the shares were acquired for bona fide commercial
reasons and not primarily for the purpose of securing the benefit of this
Article.
Article 11
INTEREST
1. Interest arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such interest may be taxed in the Contracting
State in which it arises, and according to the law of that State; but if
the recipient is the beneficial owner of the interest, the tax so charged
shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the interest.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2 of this
Article,
a) interest arising in the United Kingdom and
paid to a resident of Canada shall be taxable only in Canada if it is paid
in respect of a loan made, guaranteed or insured, or a credit extended,
guaranteed or insured by the Export Development Corporation ; and
b) interest arising in Canada and paid to a resident
of the United Kingdom shall be taxable only in the United Kingdom if it
is paid in respect of a loan made, guaranteed or insured, or a credit extended,
guaranteed or insured by the United Kingdom Export Credits Guarantee Department.
4.
a) Notwithstanding the provisions of paragraph 2 of this
Article, interest arising in Canada and paid in respect of a bond, debenture
or other similar obligation of the Government of Canada or of a political
subdivision or local authority thereof shall, provided that the interest
is beneficially owned by a resident of the United Kingdom, be taxable only
in the United Kingdom;
b) Notwithstanding the provisions of Article 29, Canada
may, on or before the thirtieth day of June in any calendar year, give
to the United Kingdom notice of termination of this paragraph and in such
event this paragraph shall cease to have effect in respect of interest
paid on obligations issued after 31 December of the calendar year in which
the notice is given.
5. The term "interest" as used in this Article means income
from debt-claims of every kind, whether or not secured by mortgage, and
whether or not carrying a right to participate in the debtor's profits,
and in particular, income from government securities and income from bonds
or debentures, including premiums and prizes attaching to bonds or debentures,
as well as income assimilated to income from money lent by the taxation
law of the State in which the income arises. However, the term "interest"
does not include income dealt with in Article 10.
6. The provisions of paragraphs 1, 2 and 4 of this Article
shall not apply if the recipient of the interest, being a resident of a
Contracting State, carries on business in the other Contracting State in
which the interest arises through a permanent establishment situated therein,
or performs in that other State professional services from a fixed base
situated therein, and the debt-claim in respect of which the interest is
paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed
base. In such a case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the
case may be, shall apply.
7. Interest shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that State itself, a political subdivision, a local
authority or a resident of that State. Where, however, the person paying
the interest, whether he is a resident of a Contracting State or not, has
in a Contracting State a permanent establishment in connection with which
the indebtedness on which the interest is paid was incurred, and that interest
is borne by that permanent establishment, then such interest shall be deemed
to arise in the Contracting State in which the permanent establishment
is situated.
8. Where, owing to a special relationship between the
payer and the person deriving the interest or between both of them and
some other person, the amount of the interest paid exceeds for whatever
reason the amount which would have been paid in the absence of such relationship,
the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount.
In that case, the excess part of the payments shall remain taxable according
to the law of each Contracting State, due regard being had to the other
provisions of this Convention.
9. Any provision in the law of a Contracting State relating
only to interest paid to a non-resident company shall not operate so as
to require such interest paid to a company which is a resident of the other
Contracting State to be treated as a distribution of the company paying
such interest. The preceding sentence shall not apply to interest paid
to a company which is a resident of a Contracting State in which more than
50 per centof the voting power is controlled, directly or indirectly, by
a person or persons resident in the other Contracting State.
10. The provisions of paragraph 2 of this Article shall
not apply to interest where the beneficial owner of the interest-
a) does not bear tax in respect thereof in Canada;
and
b) sells (or makes a contract to sell) the holding from
which the interest is derived within three months of the date on which
such beneficial owner acquired that holding.
Article 12
ROYALTIES
1. Royalties arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
2. However, such royalties may be taxed in the Contracting
State in which they arise, and according to the law of that State; but
if the recipient is the beneficial owner of the royalties the tax so charged
shall not exceed 10 per cent of the gross amount of the royalties.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2 of this
Article, copyright royalties and other like payments in respect of the
production or reproduction of any literary, dramatic, musical or artistic
work (but not including royalties in respect of motion pictures and works
on film, videotape or other means of reproduction for use in connection
with television broadcasting) arising in a Contracting State and beneficially
owned by a resident of the other Contracting State shall be taxable only
in that other State.
4. The term "royalties" as used in this Article means
payments of any kind received as a consideration for the use of, or the
right to use, any copyright, patent, trade mark, design or model, plan,
secret formula or process, or for the use of, or the right to use, industrial,
commercial or scientific equipment, or for information concerning industrial,
commercial or scientific experience, and includes payments of any kind
in respect of motion pictures and works on film, videotape or other means
of reproduction for use in connection with television broadcasting.
5. The provisions of paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply
if the recipient of the royalties, being a resident of a Contracting State,
carries on business in the other Contracting State in which the royalties
arise through a permanent establishment situated therein, or performs in
that other State professional services from a fixed base situated therein,
and the right or property in respect of which the royalties are paid is
effectively connected with such permanent establishment or fixed base.
In such a case, the provisions of Article 7 or Article 14, as the case
may be, shall apply.
6. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting
State when the payer is that State itself, a political subdivision, a local
authority or a resident of that State. Where, however, the person paying
the royalties, whether he is a resident of a Contracting State or not,
has in a Contracting State a permanent establishment in connection with
which the obligation to pay the royalties was incurred, and those royalties
are borne as such by that permanent establishment, then such royalties
shall be deemed to arise in the Contracting State in which the permanent
establishment is situated.
7. Where, owing to a special relationship between the
payer and the person deriving the royalties or between both of them and
some other person, the amount of the royalties paid exceeds for whatever
reason the amount which would have been paid in the absence of such relationship,
the provisions of this Article shall apply only to the last-mentioned amount.
In that case, the excess part of the payments shall remain taxable according
to the law of each Contracting State, due regard being had to the other
provisions of this Convention.
Article 13
CAPITAL GAINS
1. Gains derived by a resident of a Contracting State
from the alienation of immovable property situated in the other Contracting
State may be taxed in that other State.
2. Gains from the alienation of movable property forming
part of the business property of a permanent establishment which an enterprise
of a Contracting State has in the other Contracting State or of movable
property pertaining to a fixed base available to a resident of a Contracting
State in the other Contracting State for the purpose of performing professional
services, including such gains from the alienation of such a permanent
establishment (alone or with the whole enterprise) or of such fixed base,
may be taxed in that other State.
3. Gains derived by a resident of a Contracting State
from the alienation of ships or aircraft operated in international traffic
or movable property pertaining to the operation of such ships or aircraft,
shall be taxable only in that Contracting State.
4. Gains from the alienation of-
a) any right, licence or privilege to explore
for, drill for, or take petroleum, natural gas or other related hydrocarbons
situated in a Contracting State, or
b) any right to assets to be produced in a Contracting
State by the activities referred to in sub-paragraph (a) above or to interests
in or to the benefit of such assets situated in a Contracting State,
may be taxed in that State.
5. Gains from the alienation of-
a) shares, other than shares quoted on an approved
stock exchange, deriving their value or the greater part of their value
directly or indirectly from immovable property situated in a Contracting
State or from any right referred to in paragraph 4 of this Article, or
b) an interest in a partnership or trust the assets of
which consist principally of immovable property situated in a Contracting
State, of rights referred to in paragraph 4 of this Article, or of shares
referred to in sub-paragraph (a) above, may be taxed in that State.
6. The provisions of paragraph 5 of this Article shall not
apply-
a) in the case of shares, where immediately before
the alienation of the shares, the alienator owned, or the alienator and
any persons related to or connected with him owned, less than 10 per cent
of each class of the share capital of the company; or
b) in the case of an interest in a partnership or trust,
where immediately before the alienation of the interest, the alienator
was entitled to, or the alienator and any persons related to or connected
with him were entitled to, an interest of less than 10 per cent of the
income and capital of the partnership or trust.
7. For the purposes of paragraph 5 of this Article-
a) the term "an approved stock exchange" means
a stock exchange prescribed for the purposes of the Canadian Income Tax
Act or a recognised stock exchange within the meaning of the United Kingdom
Corporation Tax Acts; and
b) the term "immovable property" does not include any
property (other than rental property) in which the business of the company,
partnership or trust was carried on.
8. Gains from the alienation of any property, other than
that referred to in paragraphs 1, 2, 3, 4 and 5 of this Article shall be
taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident.
9. The provisions of paragraph 8 of this Article shall
not affect the right of a Contracting State to tax, according to its domestic
law, gains derived by an individual who is a resident of the other Contracting
State from the alienation of any property, if the alienator-
a) is a national of the first-mentioned Contracting
State or was a resident of that State for 15 years or more prior to the
alienation of the property, and
b) was a resident of the first-mentioned Contracting
State at any time during the five years immediately preceding such alienation.
Article 14
PROFESSIONAL SERVICES
1. Income derived by a resident of a Contracting State
in respect of professional services or other independent activities of
a similar character shall be taxable only in that State unless he has a
fixed base regularly available to him in the other Contracting State for
the purpose of performing his activities. If he has such a fixed base,
the income may be taxed in the other Contracting State but only so much
of it as is attributable to that fixed base.
2. The term "professional services" includes independent
scientific, literary, artistic, educational or teaching activities as well
as the independent activities of physicians, lawyers, engineeers, architects,
dentists and accountants.
Article 15
DEPENDENT PERSONAL SERVICES
1. Subject to the provisions of Articles 17 and 18, salaries,
wages and other similar remuneration derived by a resident of a Contracting
State in respect of an employment shall be taxable only in that State unless
the employment is exercised in the other Contracting State. If the employment
is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed
in that other State.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, remuneration
derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment
exercised in the other Contracting State shall be taxable only in the first-mentioned
State if:
a) the recipient is present in the other State
for a period or periods not exceeding in the aggregate 183 days in the
calendar year concerned, and
b) the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer
who is not a resident of the other State, and (c) the remuneration is not
borne by a permanent establishment or a fixed base which the employer has
in the other State.
3. Notwithstanding the preceding provisions of this Art,
remuneration in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft
operated in international traffic may be taxed in the Contracting State
in which the place of effective management of the enterprise is situated.
4. In relation to remuneration of a director of a company
derived from the company the preceding provisions of this Article shall
apply as if the remuneration were remuneration of an employee in respect
of employment, and as if references to employer were references to the
company.
5. Where under the law of a Contracting State tax is required
to be deducted and is so deducted from salaries, wages and other similar
remuneration derived in respect of an employment in that Contracting State,
tax shall not be deducted therefrom on behalf of the other Contracting
State.
Article16
ARTISTES AND ATHLETES
1. Notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and
15, income derived by entertainers, such as theatre, motion picture, radio
or television artistes, and musicians, and by athletes, from their personal
activities as such may be taxed in the Contracting State in which these
activities are exercised.
2. Where income in respect of personal activities as such
of an entertainer or athlete accrues not to that entertainer or athlete
himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions
of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in which the
activities of the entertainer or athlete are exercised.
3. The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply:
a) to income derived from activities performed
in a Contracting State by entertainers or athletes if the visit to that
Contracting State is wholly or substantially supported by public funds;
b) to a non-profit making organization no part of the
income of which is payable, or is otherwise available for the personal
benefit of, any proprietor, member or shareholder thereof; or
c) to an entertainer or athlete in respect of services
provided to an organization referred to in subparagraph (b).
Article 17
PENSIONS AND ANNUITIES
1. Pensions arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State who is the beneficial owner thereof
shall be taxable only in that other State.
2. Annuities arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
However, such annuities may also be taxed in the Contracting State in which
they arise and according to the laws of that State, but if the recipient
is the beneficial owner of the annuities the tax so charged shall not exceed
10 per cent of the portion thereof that is subject to tax in that State.
3. For the purposes of this Convention, the term "pension"
includes any payment under a superannuation, pension or retirement plan,
Armed Forces retirement pay, war veterans pensions and allowances, and
any payment under a sickness, accident or disability plan, as well as any
payment made under the social security legislation in a Contracting State,
but does not include any payment under a superannuation, pension or retirement
plan in settlement of all future entitlements under such a plan or any
payment under an income-averaging annuity contract.
4. For the purposes of this Convention, the term "annuity"
means a stated sum payable periodically at stated times during life or
during a specified or ascertainable period of time under an obligation
to make the payments in return for adequate and full consideration in money
or money's worth, but does not include a pension or any payment under a
superannuation, pension or retirement plan in settlement of all future
entitlements under such a plan or any payment under an income-averaging
annuity contract.
5. Notwithstanding any other provision of this Convention,
alimony and similar payments arising in a Contracting State and paid to
a resident of the other Contracting State who is the beneficial owner thereof
shall be taxable only in that other State.
Article 18
GOVERNMENT SERVICE
1.
a) Remuneration, other than a pension, paid by a Contracting
State or a political subdivision or a local authority thereof to any individual
in respect of services rendered to that State or subdivision or local authority
thereof shall be taxable only in that State.
b) However, such remuneration shall be taxable only in
the other Contracting State if the services are rendered in that State
and the recipient is a resident of that State who: i. is a national of
that State; or ii. did not become a resident of that State solely for the
purpose of performing the services.
2. This Article shall not apply to remuneration in respect
of services rendered in connection with any trade or business carried on
by one of the Contracting States or a political subdivision or a local
authority thereof.
3. In this Article, the term "political subdivision" shall,
in relation to the United Kingdom, include Northern Ireland.
Article 19
STUDENTS
Payments which a student, apprentice or business trainee
who is or was immediately before visiting one of the Contracting States
a resident of a Contracting State and who is present in the other Contracting
State solely for the purpose of his education or training receives for
the purpose of his maintenance, education or training shall not be taxed
in that other State, provided that such payments are made to him from sources
outside that other State.
Article 20
ESTATES AND TRUSTS
1. Income received from an estate or trust resident in
Canada by a resident of the United Kingdom who is the beneficial owner
thereof may be taxed in Canada according to its law, but the tax so charged
shall not exceed 15 per cent of the gross amount of the income.
2. The provisions of paragraph 1 of this Article shall
not apply if the recipient of the income, being a resident of the United
Kingdom, carries on business in Canada through a permanent establishment
situated therein, or performs in Canada professional services from a fixed
base situated therein, and the right or interest in the estate or trust
in respect of which the income is paid is effectively connected with such
permanent establishment or fixed base. In such a case, the provisions of
Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply.
3. For the purposes of this Article, a trust does not
include an arrangement whereby the contributions made to the trust are
deductible for the purposes of taxation in Canada.
Article 21
ELIMINIATION OF DOUBLE TAXATION
1. In the case of Canada, double taxation shall be avoided
as follows:
a) Subject to the existing provisions of the
law of Canada regarding the deduction from tax payable in Canada of tax
paid in a territory outside Canada and to any subsequent modification of
those provisions - which shall not affect the general principle hereof
- and unless a greater deduction or relief is provided under the laws of
Canada, tax payable in the United Kingdom on profits, income or gains arising
in the United Kingdom shall be deducted from any Canadian tax payable in
respect of such profits, income or gains.
b) Subject to the existing provisions of the law of Canada
regarding the determination of the exempt surplus of a foreign affiliate
and to any subsequent modification of those provisions - which shall not
affect the general principle hereof - for the purpose of computing Canadian
tax, a company resident in Canada shall be allowed to deduct in computing
its taxable income any dividend received by it out of the exempt surplus
of a foreign affiliate resident in the United Kingdom. The terms "foreign
affiliate" and "exempt surplus" shall have the meaning which they have
under the Income Tax Act of Canada.
2. In the case of the United Kingdom, double taxation shall
be avoided as follows: subject to the provisions of the law of the United
Kingdom regarding the allowance as a credit against United Kingdom tax
of tax payable in a territory outside the United Kingdom (which shall not
affect the general principle hereof):
a) tax payable under the laws of Canada and in
accordance with this Convention, whether directly or by deduction, on profits,
income or chargeable gains from sources within Canada, (excluding in the
case of a dividend, tax payable in respect of the profits out of which
the dividend is paid) shall be allowed as a credit against any United Kingdom
tax computed by reference to the same profits, income or chargeable gains
by reference to which the Canadian tax is computed; and
b) in the case of a dividend paid by a company which
is a resident of Canada to a company which is a resident in the United
Kingdom and which controls directly or indirectly at least 10 per cent
of the voting power in the Canadian company, the credit shall take into
account (in addition to any tax creditable under (a)) tax payable under
the laws of Canada by the company in respect of the profits out of which
such dividend is paid.
3. For the purposes of paragraphs 1 and 2 of this Article,
income profits and capital gains owned by a resident of a Contracting State
which are taxed in the other Contracting State in accordance with this
Convention shall be deemed to arise from sources in that other Contracting
State.
4. Where profits on which an enterprise of a Contracting
State has been charged to tax in that State are also included in the profits
of an enterprise of the other State and the profits so included are profits
which would have accrued to that enterprise of the other State if the conditions
made between the enterprises had been those which would have been made
between independent enterprises dealing at arm's length, the amount included
in the profits of both enterprises shall be treated for the purposes of
this Article as income from a source in the other State of the enterprise
of the first-mentioned State and relief shall be given accordingly under
the provisions of paragraph 1 or paragraph 2 of this Article.
Article 22
NON-DISCRIMINATION
1. The nationals of a Contracting State shall not be subjected
in the other Contracting State to any taxation or any requirement connected
therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected
requirements to which nationals of that other State in the same circumstances
are or may be subjected.
2. The taxation on a permanent establishment which an
enterprise of a Contracting State has in the other Contracting State shall
not be less favourably levied in that other State than the taxation levied
on enterprises of that other State carrying on the same activities. This
provision shall not be construed as obliging either Contracting State to
grant to individuals not resident in its territory those personal allowances
and reliefs for tax purposes which are by law available only to individuals
who are so resident.
3. Nothing in this Convention shall be construed as preventing
a Contracting State from imposing on the earnings attributable to permanent
establishments in that State of a company which is a resident of the other
Contracting State, tax in addition to the tax which would be chargeable
on the earnings of a company which is a resident of the first-mentioned
State, provided that the rate of any additional tax so imposed shall not
exceed 10 per cent of the amount of such earnings which have not been subjected
to such additional tax in previous taxation years.
4. For the purpose of paragraph 3 of this Article, the
term "earnings" means the profits attributable to permanent establishments
in a Contracting State (including gains from the alienation of property
forming part of the business property of such permanent establishments)
in a year and previous year deducting therefrom:
a) business losses attributable to such permanent
establishments (including losses from the alienation of property forming
part of the business property of such permanent establishments) in such
year and previous years; and
b) all taxes, other than the additional tax referred
to in paragraph 3 of this Article, imposed on such profits in that State;
and
c) the profits reinvested in that State, provided that
where that State is Canada, the amount of such deduction shall be determined
in accordance with the existing provisions of the law of Canada regarding
the computation of the allowance in respect of investment in property in
Canada, and any subsequent modification of those provisions which shall
not affect the general principle thereof; and
d) five hundred thousand Canadian dollars ($500,000),
or two hundred and fifty thousand pounds sterling (£250,000), whichever
is the greater, less any amount deducted in that State under this sub-paragraph
(d) a company associated therewith; for the purposes of this sub-paragraph
(d) a company is associated with another company if one of them directly
or indirectly has control of the other or both are directly or indirectly
under the control of the same person, or if the two companies deal with
each other not at arm's length.
5. In this Article, the term "taxation" means taxes which
are the subject of this Convention.
Article 23
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE
1. Where a resident of a Contracting State considers that
the actions of one or both of the Contracting States result or will result
for him in taxation not in accordance with this Convention, he may, without
prejudice to the remedies provided by the national laws of those States,
address to the competent authority of the Contracting State of which he
is a resident an application in writing stating the grounds for claiming
the revision of such taxation.
2. The competent authority referred to in paragraph 1
shall endeavour, if the objection appears to it to be justified and if
it is not itself able to arrive at an appropriate solution, to resolve
the case by mutual agreement with the competent authority of the other
Contracting State, with a view to the avoidance of taxation not in accordance
with the Convention.
3. The competent authorities of the Contracting States
shall endeavour to resolve by mutual agreement any difficulties or doubts
arising as to the interpretation or application of the Convention. In particular,
the competent authorities of the Contracting States may reach agreement
on:
a) the same attribution of profits to a resident
of a Contracting State and its permanent establishment situated in the
other Contracting State;
b) the same allocation of income between a resident of
a Contracting State and any associated person provided for in Article 9.
Article 24
EXCHANGE OF INFORMATION
The competent authorities of the Contracting States shall
exchange such information (being information which is at their disposal
under their respective taxation laws in the normal course of administration)
as is necessary for the carrying out of the provisions of this Convention
or for the prevention of fraud or for the administration of statutory provisions
against legal avoidance in relation to the taxes which are the subject
of this Convention. Any information so exchanged shall be treated as secret
and shall not be disclosed to persons other than persons (including a court
or administrative tribunal) concerned with the assessment, collection or
enforcement in respect of the taxes which are the subject of this Convention.
No information as aforesaid shall be exchanged which would disclose any
trade, business, industrial or professional secret or trade process.
Article 25
DIPLOMATIC AND CONSULAR OFFICIALS
1. Nothing in this Convention shall affect the fiscal
privileges of members of diplomatic or consular missions under the general
rules of international law or under the provisions of special agreements.
2. This Convention shall not apply to International Organizations,
to organs or officials thereof and to persons who are members of a diplomatic
or permanent mission or consular post of a third State, being present in
a Contracting State and not treated in either Contracting State as residents
in respect of taxes on income or capital gains.
Article 26
EXTENSION
1. This Convention may be extended, either in its entirety
or with modifications to any territory for whose international relations
either of the Contracting States is responsible, and which imposes taxes
substantially similar in character to those which are the subject of this
Convention and any such extension shall take effect from such date and
subject to such modifications and conditions (including conditions as to
termination) as may be specified and agreed between the Contracting States
in notes to be exchanged for this purpose.
2. The termination of this Convention under Article 29
shall, unless otherwise expressly agreed by both Contracting States, terminate
the application of this Convention to any territory to which it has been
extended under this Article.
Article 27
MISCELLANEOUS RULES
1. The provisions of this Convention shall not be construed
to restrict in any manner any exclusion, exemption, deduction, credit or
other allowance now or hereafter accorded by the laws of a Contracting
State in the determination of the tax imposed by that Contracting State.
2. Where under any provision of this Convention any person
is relieved from tax in a Contracting State on certain income and, under
the law in force in the other Contracting State, that person is subject
to tax in that other State in respect of that income by reference to the
amount thereof which is remitted to or received in that other State, the
relief from tax to be allowed under this Convention in the first-mentioned
State shall apply only to the amounts so remitted or received.
3. Nothing in this Convention shall be construed as preventing
Canada from imposing a tax on amounts included in the income of a resident
of Canada by virtue of the provisions of section 91 of the Canadian Income
Tax Act, so far as they are in force on the date of entry into force of
this Convention, or have been modified only in minor respects, so as not
to affect their general character.
4. The aggregate of the amount of value of the dividend
and the amount of the tax credit referred to in paragraph 3(b) or 3(c)
of Article 10 of this Convention shall be treated as a dividend for Canadian
income tax purposes.
5. Each of the Contracting States will endeavour to collect
on behalf of the other Contracting State such amounts as may be necessary
to ensure that relief granted by this Convention from taxation imposed
by that other State does not enure to the benefit of persons not entitled
thereto. However, nothing in this paragraph shall be construed as imposing
on either of the Contracting States the obligation to carry out administrative
measures of a different nature from those used in the collection of its
own tax or which would be contrary to its public policy.
6. The competent authorities of the Contracting States
may, communicate with each other directly for the purpose of applying this
Convention.
Article 27A
MISCELLANEOUS RULES APPLICABLE TO CERTAIN OFFSHORE ACTIVITIES
1. The provisions of this Article shall apply notwithstanding
any other provision of this Convention.
2. A person who is a resident of a Contracting State and
carries on activities in the other Contracting State in connection with
the exploration or exploitation of the sea bed and sub-soil and their natural
resources situated in that other Contracting State shall, subject to paragraph
3 of this Article, be deemed to be carrying on a business in that other
Contracting State through a permanent establishment situated therein.
3. The provisions of paragraph 2 of this Article shall
not apply where the activities referred to therein are carried on for a
period or periods not exceeding in the aggregate 30 days in any 12 month
period. For the purposes of this paragraph -
a) where a person carrying on activities referred
to in paragraph 2 of this Article is associated with an enterprise carrying
on substantially similar activities, that person shall be deemed to be
carrying on those substantially similar activities of the enterprise with
which he is associated, in addition to his own activities;
b) two enterprises shall be deemed to be associated if
one enterprise participates directly or indirectly in the management or
control of the other enterprise or if the same persons participate directly
or indirectly in the management or control of both enterprises.
4. Salaries, wages and similar remuneration derived by a
resident of a Contracting State in respect of an employment connected with
the exploration or exploitation of the sea bed and sub-soil and their natural
resources situated in the other Contracting State may, to the extent that
the duties are performed offshore in that other Contracting State, be taxed
in that other Contracting State.
Article 28
ENTRY INTO FORCE
1. The Convention shall come into force on the date when
the last of all such things shall have been done in the United Kingdom
and Canada as are necessary to give the Convention the force of law in
the United Kingdom and Canada respectively and shall thereupon have effect:
a) in Canada: i. in respect of tax withheld at
the source on amounts paid or credited to non-residents on or after I January
1976; ii. in respect of other Canadian taxes, for the 1976 taxation year
and subsequent years;
b) in the United Kingdom: i. in relation to any dividend
to which paragraph 3 of Article 10 applies in respect of income tax and
payment of tax credit, for any year of assessment beginning on or after
6 April 1973. A dividend paid on or after I April 1973 but before 6 April
1973 shall be treated for tax credit purposes as paid on 6 April 1973;
ii. in relation to any other provision of this Convention, in respect of
income tax and capital gains tax, for any year of assessment beginning
on or after 6 April 1976; iii. in respect of corporation tax, for any financial
year beginning on or after 1 April 1976; iv. in respect of petroleum revenue
tax for any chargeable period beginning on or after 1 January 1976; v.
in respect of development land tax, for any realised development value
accruing on or after 1 August 1976.
2. The Governments of the Contracting States shall, as soon
as possible, inform one another in writing of the date when the last of
all such things have been done as are necessary to give the Convention
the force of law in Canada and the United Kingdom respectively. The date
specified by the last Government to fulfil this requirement, being the
date on which the Convention shall come into force in accordance with paragraph
1, shall be confirmed in writing by the Government so notified.
3. Subject to the provisions of paragraph 4 of this Article
the existing Agreement shall cease to have effect as respects taxes to
which this Convention applies in accordance with the provisions of paragraph
1 of this Article.
4. Where, however, any greater relief from tax would have
been afforded by any provision of the existing Agreement than is due under
this Convention, any such provision as aforesaid shall continue to have
effect-
a) in the United Kingdom for any year of assessment,
chargeable period or financial year;
b) in Canada for any taxation year; beginning before
the entry into force of this Convention.
5. The existing Agreement shall terminate on the last date
on which it has effect in accordance with the foregoing provisions of this
Article.
6. The termination of the existing Agreement as provided
in paragraph 5 of this Article shall not revive the Agreement between the
Government of Canada and the Government of the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with
respect to certain classes of Income signed at Ottawa on 6 December 1965.
Upon the entry into force of this Convention that Agreement shall terminate.
7. In this Article the term "the existing Agreement" means
the Agreement between the Government of Canada and the Government of the
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance
of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to
Taxes on Income and Capital Gains signed at Ottawa on 12 December 1966.
8. Notwithstanding any provisions of the respective domestic
laws of the Contracting States imposing time limits for applications for
relief from tax, an application for relief under the provisions of this
Convention shall have effect, and any consequential refunds of tax made,
if the application is made to the competent authority concerned within
one year of the end of the calendar year in which this Convention enters
into force.
Article 29
TERMINATION
This Convention shall continue in effect indefinitely
but the Government of either Contracting State may, on or before 30 June
in any calendar year after the year 1980 give notice of termination to
the Government of the other Contracting State and, in such event, this
Convention shall cease to be effective:
a) in Canada: i. in respect of tax withheld at
the source on amounts paid or credited to non-residents on or after 1 January
in the calendar year next following that in which the notice is given;
and ii. in respect of other Canadian taxes for any taxation year ending
in or after the calendar year next following that in which the notice is
given;
b) in the United Kingdom: i. in respect of income tax
and capital gains tax for any year of assessment beginning on or after
6 April in the calendar year next following that in which such notice is
given; ii. in respect of corporation tax, for any financial year beginning
on or after 1 April in the calendar year next following that in which such
notice is given; iii. in respect of petroleum revenue tax for any chargeable
period beginning on or after 1 January in the calendar year next following
that in which such notice is given; iv. in respect of development land
tax, for any realised development value accruing on or after 1 April in
the calendar year next following that in which such notice is given.
|